14 enero 2016

No Scared - One ok Rock

Canción: Sin Miedo
Artista: One ok Rock
Fuente: entregada por @Zaraki Kenpaxi en pedidos
Traductor: Dokeshi no Miki

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:
Quiero que vuelvas, nunca seguimos adelante.
Quiero que vuelvas, nunca seguimos adelante.
Aprovechar de algún modo, aprovechar de algún modo.
Lo único que perdí.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Nos apresuramos porque estamos llegando al final.
Nos apresuramos porque estamos llegando al final.
Yo sé, que yo, yo podría ser uno del millón.
Nunca confío en nada para poder sobrevivir.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Eso es todo, estaré bien.
Es por eso que llévame de vuelta.
¿Ese es el precio que debo pagar?
No tengo que dejarte nada que puedas tomar*
http://kanatospanish.blogspot.com/

Eso es todo, estaré bien.
Es por eso que llévame de vuelta.
¿Ese es el precio que debo pagar?
Ahora temes a la muerte con la ardiente llama azul que somos.
http://kanatospanish.blogspot.com/

¿Puedes alcanzarlo? ¡Grítalo! ¡Tú grítalo!
Aprovechar de algún modo, aprovechar de algún modo.
Lo único que perdí.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Nos apresuramos porque estamos llegando al final.
Nos apresuramos porque estamos llegando al final.
Yo sé, que yo, yo podría ser uno del millón.
Nunca confío en nada para poder sobrevivir.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Eso es todo, estaré bien.
Es por eso que llévame de vuelta.
¿Ese es el precio que debo pagar?
No tengo que dejarte nada que puedas tomar*
http://kanatospanish.blogspot.com/

Eso es todo, estaré bien.
Es por eso que llévame de vuelta.
¿Ese es el precio que debo pagar?
Ahora temes a la muerte con la ardiente llama azul que somos.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Toca, toca. No sabes que esto acaba de empezar.
Mira, mira. Me siento como un hombre.
Rompelo, rompelo. No podemos dejarlo roto.
Mata el sonido.  Tú tal vez vivas.
http://kanatospanish.blogspot.com/

(No No) Eso es todo, estaré bien.
(No No) Es por eso que llévame de vuelta.
(No No) ¿Ese es el precio que debo pagar?
Ahora moviéndose más cerca de la llama azul que somos
http://kanatospanish.blogspot.com/

(No No) Eso es todo, estaré bien.
(No No) Es por eso que llévame de vuelta.
(No No) ¿Ese es el precio que debo pagar?
No tengo que dejarte nada que puedas tomar*
http://kanatospanish.blogspot.com/

(No No) Eso es todo, estaré bien.
(No No) Es por eso que llévame de vuelta.
(No No) ¿Ese es el precio que debo pagar?
Ahora temes a la muerte con la ardiente llama azul que somos.
http://kanatospanish.blogspot.com/


Romaji:
I wanna bring it back, We never carry on
I wanna bring it back, We never carry on
Seize it somehow seize it somehow
Only thing I lose

We hurry on, 'cuz we are coming to the end
We hurry on, 'cuz we are coming to the end
I know it's me I could me one from millions
I never trust anything to survive

That's all, I'll be all right
That's why you take me back
That's the price I must pay?
I've got leave you nothing to take anymore

That's all, I'll be all right
That's why you take me back
That's the price I must pay?
Now scared to death with the burning blue flame we are

Can you reach out? Shout it out! You shout it out!!
Seize it somehow seize it somehow
Only thing I lose

We hurry on, 'cuz we are coming to the end
We hurry on, 'cuz we are coming to the end
I know it's me I could me one from millions
I never trust anything to survive

That's all, I'll be all right
That's why you take me back
That's the price I must pay?
I've got leave you nothing to take anymore

That's all, I'll be all right
That's why you take me back
That's the price I must pay?
Now scared to death with the burning blue flame we are

Touch it touch it, don't you know it's just begun
Watch it watch it, make me feel like the man
Break it break it. We can't leave it undone
Kill the sound, you are maybe alive

(No No)That's all, I'll be all right
(No No)That's why you take me back
(No No)That's the price I must pay?
Now moving closer to the blue flame we are

(No No)That's all, I'll be all right
(No No)That's why you take me back
(No No)That's the price I must pay?
I've got leave you nothing to take anymore

(No No)That's all, I'll be all right
(No No)That's why you take me back
(No No)That's the price I must pay?
Now scared to death with the burning blue flame we are


#Nota de traducción: Pedido realizado el 24 de Agosto de 2011
*En esta oración se refiere a que él no quiere dejarle nada con lo que ella pueda dañarlo más. Es complicado traducirlo al pie de la letra, porque es muy subjetivo y no hay traducción exacta en español.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario